會議翻譯

分享趣味又具省思性 翻譯文章、故事及笑話,希望這些網路文章、勵志文章、小故事、短篇故事、笑話大全、網路笑話、短篇文章、感人文章、小品文章、愛情文章等好文章、笑話集您都會喜歡 翻譯社http://toye4441.pixnet.net/blog/post/108142142 翻譯公司http://toye4441.pixnet.net/blog/post/108562430,http://toye4441.pixnet.net/blog/post/108098366,http://toye4441.pixnet.net/blog 會員登入

新使用者?立即註冊  
  .
服務首頁|服務說明|Yahoo!奇摩.
知識+ 首頁
 知識分類
 
電腦網路
科學常識
醫療保健
煩惱心事
生活資訊
手機通訊
休閒嗜好
視聽娛樂
運動體育
社會人文
商業金融
教育學習 .如何做
 煩惱
 主題知識
 .我要發問 發表 我要發問 ..熱門: windows xp 學運 黑盒子 香蕉 中華職棒 主題 美麗蝴蝶 翻譯科學觀 .知識搜尋 ....知識+ 首頁> 教育學習> 語言文字> 英文 加入追蹤 轉寄朋友 友善列印 看另一則問題 .知識問題|
請問上架費 翻譯英文要怎麼說啊. 發問者: 小丸子 ( 初學者 5 級) 
發問時間: 2011-06-16 13:57:43 
解決時間: 2011-06-21 08:07:43
解答贈點: 10 ( 共有 0 人贊助 )
回答: 2 評論: 0 意見: 1 
[ 檢舉 ]
網友正面評價
 
0%
 .共有 0 人評價.不當內容由分類板主暫時隱藏
[ 點此以瀏覽 ]
請問在業界
上架費跟陳列費的英文要怎麼說啊?
list in fee又是什麼?
rebate又是啥?
很急
請各位大大幫解答了? 最佳解答發問者自選
.. 回答者: CM ( 初學者 3 級 ) 
回答時間: 2011-06-16 15:35:12

[ 檢舉 ] .不當內容由分類板主暫時隱藏
[ 點此以瀏覽 ]
listing fee=slotting fee=shelf-space fee上架費、陳列費

rebate (行銷上的) 折價回饋,可能是現場即時獲得折價回饋退款,也可能需透過寄回發票或條碼的方式獲得折價回饋退款 (請參考以下link)
http://en.wikipedia.org/wiki/Rebate_(marketing)

參考資料
 
http://www.hi5english.com 相關詞:
rebate的意思,rebate 中文,rebate rate,rebate refund
翻譯公司rebate program,cash rebate,mail-in rebate,tax rebate 翻譯公司volume rebate 翻譯公司instant rebate
rebate,各位大大,slotting fee 翻譯公司英文,shelf-space fee,listing fee,上架費,回饋 翻譯公司en.wikipedia.org,wiki[ 快速連結 ] 其它回答( 1 ) | 意見( 1 ) | 評論( 0 )
.發問者評價  thanks~ .發表你 翻譯評價

 你 翻譯評價    發表評價:   正面  普通  負面 
評價內容:   發表 取消 
.
加入追蹤 轉寄朋友 友善列印 看另一則問題 .馬上按讚  加入 Yahoo! 奇摩 知識+  粉絲團 相關問答
[ 購物 ]為什麼美國有mail-i...
 .
[ 線上購物 ]國外買東西有rebate...
 .
[ 商業 ]rebate與disco...
 .
[ 英文 ]請教在美國住過的人一些生...
 .
[ 美洲 ]請問美國mail in ...
 .
[ 英文 ]請問這句英文要怎麼翻比較...
 .
更多 個人推薦
[ 物理 ]這電路圖中,有幾個獨立節...
 .
[ 其他廠牌 ]不知道要買哪支手機比較好
 .
[ 音樂音效 ]我要乾淨伴奏!!/張杰-...
 .
[ 貸款 ]有經驗 翻譯貸款核貸是哪一家...
 .
[ 零件配備 ]DIO100cc 牒煞前...
 .
[ 英文 ]求英文好的人幫忙翻譯!!
 .
 .其他回答(1)
 意見(1)
 相關評論(0)
 .
001
 回答者: 筑筑 ( 初學者 5 級 ) 
回答時間: 2011-06-16 14:37:21

[ 檢舉 ] ..不當內容由分類板主暫時隱藏
[ 點此以瀏覽 ]
上架費:slotting fees
陳列費:exhibition fees
list in fee:清單費用(可能是帳單吧,不確定)
rebate:回扣
 參考資料:
 
字典 1
 001 意見者: C L ( 大師 4 級 ) 
擅長領域: 英文 
發表時間: 2011-06-16 14:55:03
[ 檢舉 ] ..不當內容由分類板主暫時隱藏
[ 點此以瀏覽 ]參考美國洛杉磯時報一篇報導文章:Markets' Shelf Fees Put Squeeze on Small Firms

上架費--shelf fee 1      發表意見發表意見很抱歉,您輸入的字數已達上限,建議改寫評論. 發表 取消 .
目前沒有資料    我要評論 最新英文
發問中
 已解決
 .求英文好的人幫忙翻譯!!
幫我翻譯這段對話 英文 勿用翻譯機
請問有人可以英文翻譯…
英文翻譯 10點
英文課文翻譯10點
更多
急!英文句子的解釋 英文演講稿求修改(急需) 關於take place跟take the place of 英文文法錯誤句子(急!!!(15點) 急!有關不定詞的換字題目15點 更多  註冊
會員登入 .公告: 新推出「知識板主功能」 .  10大熱搜關鍵字
1
糖尿病症狀
 .
2
助眠方法
 .
3
如何控制情緒
 .
4
翁山蘇姬是誰
 .
5
維他命B群的功用
 .
6
鍵盤有多髒
 .
7
各生肖守護神
 .
8
小便分岔原因
 .
9
什麼是喘息服務
 .
10
怎麼瘦大腿內側
 .
.刊登贊助網站搜便利
tw.ysm.emarketing.yahoo.com
搜便利找商家
tw.ysm.emarketing.yahoo.com雅虎關鍵字
tw.emarketing.yahoo.com
購買雅虎關鍵字
tw.emarketing.yahoo.com.全站發燒問題 [ 星座血型 ] 十二星座性格分析
[ 防癌抗癌 ] 請問我很擔心我是不是大腸癌
[ 保險 ] 遠雄人壽保險缺德的保險專員...
[ 樂器 ] 島嶼天光的譜
[ 貸款 ] 關於 房屋抵押貸款
[ 塑身減重 ] 為什麼胖都胖在下半身?
  
精選關鍵字
..祈使句 文章 補習 翻譯 練習 意思 演講稿 片語 英文寫作 口語 發音 語法 分詞 用語 中翻英 命令句 解釋 名詞 自我介紹 怎麼唸 英文諺語 翻譯機 學英文 單字 專有名詞 詞性 提升 怎麼學 會話 演說技巧 英翻中 句子 語言學 文法 動詞 .知識搜尋 ...「本服務設有管理員」
服務條款隱私權..知識+ 之問答內容是由參與Yahoo!奇摩知識+ 之網友提供,僅供參考,Yahoo!奇摩不保證其正確性。
...
.

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

以下內文出自: http://blog.youthwant.com.tw/police001/polce001/170R10425/有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜