嘉文翻譯

林技師在此向大師拜託了*****請留意網頁中間的廣告不是林技師 翻譯,雖然都一樣,但靠右邊豎立的才是屬於林技師 翻譯,請不要點錯。

作詞: -

She ran away because people told her lies她跑掉是因為人們向她扯謊

 

英文學習

刊行: 1965

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

 

I gotta find Cupid我必需找愛神邱比特

     本曲有凌雲的國語翻唱版(夢中的戀人)、尤雅的國語翻唱版(夢中戀人)、鄧麗君 翻譯國語翻唱版(好夢中 翻譯戀人) 翻譯社

原唱: The Zoundcrackers

I gotta find Cupid我必需找愛神邱比特

He can tell her that I'm sorry他能告訴她說我很歉仄

He can tell her that I'm sorry他能告知她說我很負疚

影片(Gary Lewis & Playboys)提供者Barney USMC

I gotta find Cupid我必需找愛神邱比特

I've Gotta Find Cupid

And shoot it at her heart 並射向她的心

Said I was untrue to her說我對她不樸拙

For I'm such a lonely guy因為我是個多麼孑立的漢子

right away=連忙make another start字面上為做另外一個入手下手=從頭最先it used to be=曩昔所常常做的didn't mean to=並非成心

I borrow his arrow我借了他的箭

We were oh so happy only yesterday 我倆噢只有昨天有多康樂

And that's the reason why並且那就是為何她脫離我的緣由

'Cause he can send her back to me因為他會將她送回我身旁

 

I didn't mean to make her cry我並不是成心要惹她哭

1765

I didn't mean to make her cry我並非成心要惹她哭

*****各位歌友若您喜歡本部落格歌曲 翻譯就請分別點右側的三個告白一下林技師便會有充足 翻譯經費買正版的CD以找到失去的歌詞廣告要點擊才會計價,您的舉手之勞便能大大地扶助本部落格又朋侪傳來 翻譯司法奇遇記,也煩請點進去不看都可以,並轉到歌曲頁面,點閱率的增進,促使台灣確當政者好好檢討以增進司法刷新,是以列位也做了一件善事—是增進司法改良的推手之一了!

 

 

Gary Lewis & Playboys 翻譯英文歌I've Gotta Find Cupid我必需找愛神邱比特+歌詞+中譯翻譯+英文學習

Then we had a quarrel然後我倆有了爭吵

翻譯:林技師

And make it like it used to be並使他如曩昔所常常做的

I didn't mean to make her cry我並不是成心要惹她哭

*****插播一下朋侪所保舉勁爆影片(台灣審查署的凋射,請在該影片左上角有文字抬頭處按下去,可看到具體申明及留言內容,進展觀眾按下喜歡鍵)*****

I really need him right away我真的連忙需要他

作曲: -

If he can shoot his arrow若是他能將他的箭射出

I gotta find Cupid我必須找愛神邱比特

If he can shoot his arrow假如他能將他的箭射出

'Cause he can send her back to me因為他會將她送回我身旁

我必需找愛神邱比特

Gotta find Cupid必需找愛神邱比特

 

 

And make it like it used to be並使它如過去所常常做的

 

If he can shoot his arrow如果他能將他的箭射出

And now she's gone away而且目前她離去了

Gotta find cupid必需找愛神邱比特

And make it like it used to be並使他如曩昔所常常做 翻譯

'Cause he can send her back to me因為他會將她送回我身旁

So many be he can save the day他能成績很多事而救回那天

*****隨便窩的廣告將歌詞及影片隔開,隔得很零亂,並不是本部落格如此放置,敬請諒解,請大家忍受一下。*****

Said I was untrue to her說我對她不樸拙

He can tell her that I'm sorry他能告訴她說我很歉仄

And makes another start並從新開始

Gotta find cupid必須找愛神邱比特

I gotta find Cupid我必需找愛神邱比特

For I'm such a lonely guy因為我是個多麼孑立 翻譯漢子

She ran away because people told her lies她跑掉是因為人們向她扯謊

And that's the reason why並且那就是為何她脫離我 翻譯緣由



以下內文出自: http://blog.xuite.net/chuzu0/twblog/553021008有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    mccoyma8764 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


    留言列表 留言列表

    發表留言